No exact translation found for بشكل مراهق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بشكل مراهق

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Oh chérie, tu devrais le savoir. Les ados ont besoin de protéines.
    عزيزتي، أنتِ يَجِبُ أَنْ تَعْرفي . بشكل أفضل. يَحتاجُ المراهقينُ بروتيناً
  • Les grossesses d'adolescentes sont courantes et résultent de la mauvaise connaissance par les jeunes des questions de procréation.
    ويحدث بشكل شائع حمل المراهقات، وهو نتيجة لمعرفة الشباب الهزيلة بالصحة الإنجابية.
  • L'État fournit peu de programmes ou de services de santé reproductifs spécialement conçus pour les adolescents.
    وتقدم الدولة عدد قليل من برامج أو خدمات الصحة الإنجابية الموجهة للمراهقين بشكل محدد.
  • Et ce n'était pas seulement l'angoisse de l'ado mal dans sa peau.
    لا أعتقد بأنه كانت.... تمثل بشكل كامل خوف المراهقين من الدخلاء
  • Parmi les jeunes, ce ratio est de quatre adolescentes contre un adolescent, ce qui signifie que l'infection touche davantage les jeunes filles.
    وبالنسبة للشباب، يبلغ هذا المعدل 4 مراهقات مصابات إلى مراهق واحد مصاب، مما يعني تعرض المراهقات للإصابة بشكل أكبر من المراهقين.
  • Tout cela a donné lieu à une crise de la protection et des soins qui touche essentiellement les enfants et les adolescents.
    وكل ذلك أدى إلى أزمة في الحماية والرعاية تؤثر بشكل رئيسي على الشباب والمراهقين.
  • Un peu comme tous les adolescents... incroyablement romantique, profondément narcissique, assez bon seulement pour tous les adolescents.
    كان مثل معظم المراهقين رومانسى بشكل لا يُحتمل ونرجسى للغاية ولا يحتمله إلا المراهقين أمثاله فقط
  • Ainsi, un mineur de moins de 18 ans qui exécute une peine pour adolescents est détenu séparément des adultes.
    ومن ثم، فإن أي قاصر يقل عمره عن 18 سنة وينفذ عقوبة المراهقين، يحبس بشكل منفصل عن الكبار.
  • Un soutien technique et financier a été fourni à des projets originaux de défense des droits humains répondant à des préoccupations particulières des filles et des garçons réfugiés, en particulier les adolescents.
    وقُدم دعم تقني ومالي لمشاريع ابتكارية قائمة على الحقوق تعالج الشواغل الرئيسية المتعلقة بحماية الأطفال للاجئين من الفتيات والفتيان، وتركز بشكل خاص على المراهقين.
  • Le Bhoutan a créé des comités composés de représentants issus des divers secteurs afin de répondre aux risques croissants posés par le VIH/sida et la consommation de drogues en particulier chez les adolescents et les enfants.
    وقد شُكّلت لجان مكونة من ممثلين من مختلف القطاعات لمعالجة المخاطر المتزايدة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وإساءة استعمال المخدرات، مع التركيز بشكل خاص على المراهقين والأطفال.